Bureaucrats, developer, Administrators
9,854
edits
(→K: + koordinoj, -ova, -uar == to coordinate) |
(+ This article used to be in wiki.study/regarding/Learning_Albanian) |
||
(84 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 39: | Line 39: | ||
== Class 1 verbs - end in 'j' == | == Class 1 verbs - end in 'j' == | ||
[[File:Albanian verbs - Class 1 - ending | [[File:Albanian verbs - Class 1 - ending in 'j'.png|400px|Albanian has quite a few verbs that end in 'j']] | ||
---- | ---- | ||
Line 102: | Line 102: | ||
On Saturday 2018-11-17 I made a copy of this list of loan words for English speakers to [[Wikibooks:Albanian/Loan_words_for_English_speakers]] and in the future when I add words I will update both this article and the one at Wikibooks. In the long term the best solution would be to put the words into a database, such as [https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Main_Page Wikidata] and to generate the lists automatically from the database. This way there would not be the problem that some words that could be classified under "English" are instead in French or Italian because the pronunciation matches better those langauges. | On Saturday 2018-11-17 I made a copy of this list of loan words for English speakers to [[Wikibooks:Albanian/Loan_words_for_English_speakers]] and in the future when I add words I will update both this article and the one at Wikibooks. In the long term the best solution would be to put the words into a database, such as [https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Main_Page Wikidata] and to generate the lists automatically from the database. This way there would not be the problem that some words that could be classified under "English" are instead in French or Italian because the pronunciation matches better those langauges. | ||
==== A ==== | ==== A ==== | ||
# absurd, -e == absurd | |||
# abuzim, -i, -e == an abuse | # abuzim, -i, -e == an abuse | ||
# abuzoj == to abuse | # abuzoj == to abuse | ||
Line 110: | Line 111: | ||
# aeroport, -i, -e == an airport | # aeroport, -i, -e == an airport | ||
# aerobik, -e == aerobic (adj.) | # aerobik, -e == aerobic (adj.) | ||
# agoni, -a == an agony | |||
# akademi, -a, - == an academy | # akademi, -a, - == an academy | ||
# aksident, -i, -e == an accident | # aksident, -i, -e == an accident | ||
# akt, -i, -e == an act | |||
# aktiv, -e == active | # aktiv, -e == active | ||
# aktivitet, -i, -e == an activity | # aktivitet, -i, -e == an activity | ||
# aktor, -i, -ë == an actor | # aktor, -i, -ë == an actor | ||
# akuzë, -a, -a == an accusation | |||
# akuzoj == to accuse | # akuzoj == to accuse | ||
# aleancë, -a, -a == an alliance | # aleancë, -a, -a == an alliance | ||
Line 123: | Line 127: | ||
# amnion, -i, -e (?) == an amnion | # amnion, -i, -e (?) == an amnion | ||
# anemi, -a, -a == an anemia | # anemi, -a, -a == an anemia | ||
# anormal, -e == anormal | |||
# antik, -e == antique | # antik, -e == antique | ||
# antikitet, -i == antiquity | # antikitet, -i == antiquity | ||
Line 145: | Line 150: | ||
# atmosferë, -a, -a == an atmosphere | # atmosferë, -a, -a == an atmosphere | ||
# audiencë, -a, -a == an audience | # audiencë, -a, -a == an audience | ||
# autentik, -e == authentic | |||
# autor, -i, -ë == an author | # autor, -i, -ë == an author | ||
# autoritarist, -e == authoritarian | # autoritarist, -e == authoritarian | ||
Line 170: | Line 176: | ||
# brokoli == broccoli | # brokoli == broccoli | ||
# bunker, -i, -ë == a bunker | # bunker, -i, -ë == a bunker | ||
# burokratik, -e == bureaucratic | |||
==== C ==== | ==== C ==== | ||
Line 175: | Line 182: | ||
# ceremoni, -a, - == a ceremony | # ceremoni, -a, - == a ceremony | ||
# cikël, -li, -le == a cycle | # cikël, -li, -le == a cycle | ||
# ciklon, -i, -e == a cyclone | |||
# citoplazmë, -ë (?), -a == a cytoplasm | # citoplazmë, -ë (?), -a == a cytoplasm | ||
Line 185: | Line 193: | ||
# debat, -i, -e == a debate | # debat, -i, -e == a debate | ||
# dekade, -ë, -a == a decade | # dekade, -ë, -a == a decade | ||
# deklaratë, -a, -a == a declaration, a statement | |||
# deklaroj == to declare | # deklaroj == to declare | ||
# dekret, -i, -e == a decree | |||
# demonstrativ, -e == demonstrative | |||
# denoncoj == to denounce | |||
# dentar, -e == dental | # dentar, -e == dental | ||
# dentist, -i, -ë == a dentist | # dentist, -i, -ë == a dentist | ||
Line 195: | Line 207: | ||
# dialekt, -i, -e == a dialect | # dialekt, -i, -e == a dialect | ||
# dietë, -a, -a == a diet | # dietë, -a, -a == a diet | ||
# dinamik, -e == dynamic | |||
# diplomat, -i, -ë == a diplomat | # diplomat, -i, -ë == a diplomat | ||
# disidencë, -a, -a == dissidence | # disidencë, -a, -a == dissidence | ||
Line 223: | Line 236: | ||
# elastik, -e == elastic | # elastik, -e == elastic | ||
# elegant, -e == elegant | # elegant, -e == elegant | ||
# elektoral, -e == electoral | |||
# elektricitet, -i == electricity | # elektricitet, -i == electricity | ||
# elektronik, -e == electronic | # elektronik, -e == electronic | ||
Line 252: | Line 266: | ||
# fiskal, -e == fiscal | # fiskal, -e == fiscal | ||
# firmë, -a, -a == a firm (business) | # firmë, -a, -a == a firm (business) | ||
# flagrant, -e == flagrant | |||
# fleksibilitet, -i, -e (?) == a flexibility | # fleksibilitet, -i, -e (?) == a flexibility | ||
# fluks, -i, -e == a flux | |||
# formal, -e == formal | # formal, -e == formal | ||
# formë, -a, -a == a form, shape (paper or digital form is formular) | # formë, -a, -a == a form, shape (paper or digital form is formular) | ||
Line 267: | Line 283: | ||
# galeri, -a, - == a gallery | # galeri, -a, - == a gallery | ||
# gest, -i, -e == a gesture | # gest, -i, -e == a gesture | ||
# gjenocid, -i, -e == a genocide | |||
# global, -e == global | # global, -e == global | ||
# glob, -i, -e == a globe | # glob, -i, -e == a globe | ||
Line 287: | Line 304: | ||
# heretik, -u, -ë == a heretic | # heretik, -u, -ë == a heretic | ||
# hero, -i, -nj == a hero | # hero, -i, -nj == a hero | ||
# heroizëm, -zmi, -zma == a heroism | |||
# hezitoj == to hesitate | # hezitoj == to hesitate | ||
# hibrid, -e == hybrid | # hibrid, -e == hybrid | ||
# hierarkik, -e == hierarchical | # hierarkik, -e == hierarchical | ||
# himn, -i, -e == a hymn | # himn, -i, -e == a hymn | ||
# hipokrit, -i, -ë == a hypocrite | |||
# hipotezë, -a, -a == a hyptothesis | # hipotezë, -a, -a == a hyptothesis | ||
# historik, -e == historical | # historik, -e == historical | ||
# holl, -i, -e == a hall | # holl, -i, -e == a hall | ||
# horizont, -i, -e == a horizon | |||
# hotel, -i, -e == a hotel | # hotel, -i, -e == a hotel | ||
Line 299: | Line 319: | ||
# identifikim, -i, -e == an identification | # identifikim, -i, -e == an identification | ||
# ikonografik, -e == iconographic | # ikonografik, -e == iconographic | ||
# iluzion, -i, -e == an illusion | |||
# imejl == email (also postë elektronike, email or e-mail) | # imejl == email (also postë elektronike, email or e-mail) | ||
# implementim, -i, -e == an implementation | # implementim, -i, -e == an implementation | ||
Line 312: | Line 333: | ||
# inspiroj == to inspire | # inspiroj == to inspire | ||
# integrim, -i, -e == an integration | # integrim, -i, -e == an integration | ||
# intelekt, -i, -e == an intellect | |||
# intelektual, -e == intellectual | |||
# instrument, -i, -e == an instrument | # instrument, -i, -e == an instrument | ||
# intensivisht == intensively | # intensivisht == intensively | ||
Line 319: | Line 342: | ||
# interpretim, -i, -e == an interpretation | # interpretim, -i, -e == an interpretation | ||
# interpretoj == to interpret | # interpretoj == to interpret | ||
# implikoj == to imply | |||
# Itali, -a == Italy | # Itali, -a == Italy | ||
# italian, -e == Italian (adj.) | # italian, -e == Italian (adj.) | ||
Line 330: | Line 354: | ||
==== K ==== | ==== K ==== | ||
# kamp, -i, -e == a a camp | # kamp, -i, -e == a a camp | ||
# kancer, -i, -e == a cancer | |||
# kandidat, -i, -ë == a candidate | # kandidat, -i, -ë == a candidate | ||
# kapacitet, -i, -e == a capacity | # kapacitet, -i, -e == a capacity | ||
Line 354: | Line 379: | ||
# klorofil, -i, -ë == a chlorophyll | # klorofil, -i, -ë == a chlorophyll | ||
# klub, -i, -e == a club | # klub, -i, -e == a club | ||
# koherent, -e == coherent | |||
# kolateral, -i, -e == a collateral | |||
# koleg, -u, -ë == a colleague | |||
# koleksion, -i, -e == a collection | # koleksion, -i, -e == a collection | ||
# koleksonoj == to collect | # koleksonoj == to collect | ||
Line 359: | Line 387: | ||
# koment, -i, -e == a comment | # koment, -i, -e == a comment | ||
# komision, -i, -e == a commission | # komision, -i, -e == a commission | ||
# kompromis, -i, -e == a compromise | |||
# komunal, -e == communal | # komunal, -e == communal | ||
# kon, -i, -e == a cone | |||
# koncept, -i, -e == a concept | # koncept, -i, -e == a concept | ||
# koncesion, -i, -e == a concession | # koncesion, -i, -e == a concession | ||
Line 369: | Line 399: | ||
# konsensus, -i, -e == a consensus | # konsensus, -i, -e == a consensus | ||
# konsideratë, -a, -a == a consideration | # konsideratë, -a, -a == a consideration | ||
# konsistent, -e == consistent | |||
# konspiroj == to conspire | # konspiroj == to conspire | ||
# konstante, -ja - == a constant | # konstante, -ja - == a constant | ||
# kontrast, -i, -e == a contrast | |||
# kopjoj == to copy | # kopjoj == to copy | ||
# kolesterol, -i == a cholesterol | # kolesterol, -i == a cholesterol | ||
Line 377: | Line 409: | ||
# kompetencë, -a, -a == a competence | # kompetencë, -a, -a == a competence | ||
# kompjuter, -i, -a == a computer | # kompjuter, -i, -a == a computer | ||
# komplotoj == to complot | |||
# kompresë, -a, -a == a compress | # kompresë, -a, -a == a compress | ||
# komunitet, -i, -e == a community | # komunitet, -i, -e == a community | ||
Line 389: | Line 422: | ||
# konsumoj == to consume | # konsumoj == to consume | ||
# kontaktoj == to contact | # kontaktoj == to contact | ||
# kontestoj, -ova, -uar == to contest | |||
# kontrolloj == to control, inspect, examine | # kontrolloj == to control, inspect, examine | ||
# kontroll, -i, -e == a control, check | # kontroll, -i, -e == a control, check | ||
# kopje, -a, -e == a copy | # kopje, -a, -e == a copy | ||
# korrekt, -e == correct (adj.) | |||
# korrespondoj == to correspond | # korrespondoj == to correspond | ||
# korrigjoj == to correct | # korrigjoj == to correct | ||
Line 398: | Line 433: | ||
# krap, -i, krep == a carp | # krap, -i, krep == a carp | ||
# kreativitet, -i, -e == a creativity | # kreativitet, -i, -e == a creativity | ||
# kredi, -a, -a == a credit | |||
# krijoj == to create | # krijoj == to create | ||
# krim, -i, -e == a crime | # krim, -i, -e == a crime | ||
Line 406: | Line 442: | ||
# kulm, -i, -e == a culmination | # kulm, -i, -e == a culmination | ||
# kult, -i, -e == a cult | # kult, -i, -e == a cult | ||
# kultivim, -i, -e == a cultivation | |||
# kultivoj == to cultivate | |||
# kupë, -a, -a == a cup | # kupë, -a, -a == a cup | ||
# kurs, -i, -e == a course (studying or exchange rate) | # kurs, -i, -e == a course (studying or exchange rate) | ||
Line 415: | Line 453: | ||
# lidership, -i, -e == a leadership | # lidership, -i, -e == a leadership | ||
# litër, -ri, -ra == a liter | # litër, -ri, -ra == a liter | ||
# luxoz, -e == luxurious | |||
==== M ==== | ==== M ==== | ||
Line 421: | Line 460: | ||
# magnet == a magnet | # magnet == a magnet | ||
# marshoj == to march | # marshoj == to march | ||
# masiv, -e == massive | |||
# maskoj == to mask, camouflage, disguise | # maskoj == to mask, camouflage, disguise | ||
# material, -i, -e == material | # material, -i, -e == material | ||
Line 437: | Line 477: | ||
# ministër, -ri, -ra = a minister | # ministër, -ri, -ra = a minister | ||
# Ministri, -a, - == a ministry | # Ministri, -a, - == a ministry | ||
# mision, -i, -e == a mission | |||
# mister, -i, -e == a mystery | # mister, -i, -e == a mystery | ||
# model, -i, -e == a model | # model, -i, -e == a model | ||
Line 446: | Line 487: | ||
# monopolistik, -e == monopolistic | # monopolistik, -e == monopolistic | ||
# monument, -i, -e == a monument | # monument, -i, -e == a monument | ||
# moral, -e == moral (adj.) | |||
# mozaik, -i, -ë == a mosaic | # mozaik, -i, -ë == a mosaic | ||
# multikulturor, -e == multicultural | # multikulturor, -e == multicultural | ||
# i multilateralizëm, e -me == multilateralism | # i multilateralizëm, e -me == multilateralism | ||
# mural, -e == mural (adj.) | |||
# muskul, -i, -jt == a muscle | # muskul, -i, -jt == a muscle | ||
# muzikë, -a == music | # muzikë, -a == music | ||
Line 455: | Line 498: | ||
# nacionalist, -e == nationalist (adj.) | # nacionalist, -e == nationalist (adj.) | ||
# nacionalizëm, -zmi, -zma == nationalism | # nacionalizëm, -zmi, -zma == nationalism | ||
# neglizhoj == to neglect | |||
# nikotinë, -a, -a == a nicotine | # nikotinë, -a, -a == a nicotine | ||
# nostalgji, -a, -të == a nostalgy | # nostalgji, -a, -të == a nostalgy | ||
Line 467: | Line 511: | ||
# oksigjen, -i, -e == oxygen | # oksigjen, -i, -e == oxygen | ||
# oksigjenoj == to oxygenate | # oksigjenoj == to oxygenate | ||
# oligarki, -, -të (?) == an oligarchy | |||
# operacion, -i, -e == an operation | |||
# operë, -a, -a == an opera | # operë, -a, -a == an opera | ||
# operoj, -ova, -uar == to operate | # operoj, -ova, -uar == to operate | ||
Line 482: | Line 528: | ||
# pako, -ja, - == a pack, packet, parcel | # pako, -ja, - == a pack, packet, parcel | ||
# pankreas, -i, -e (?) == a pancreas | # pankreas, -i, -e (?) == a pancreas | ||
# paradë, -a, -a == a parade | |||
# paradoks, -i, -e == a paradox | |||
# paradoksal, -e == paradoxal | |||
# parlament, -i, -e == a parliament | # parlament, -i, -e == a parliament | ||
# park, -ku, -qe == a park | # park, -ku, -qe == a park | ||
Line 488: | Line 537: | ||
# pasion, -i, -e == a passion | # pasion, -i, -e == a passion | ||
# pasionant, -e == passionate | # pasionant, -e == passionate | ||
# pasiv, -e == passive | |||
# patriotik, -e == patriotic | # patriotik, -e == patriotic | ||
# pazar, -i, -e == a bazaar, a marketplace | # pazar, -i, -e == a bazaar, a marketplace | ||
# penal, -e == penal | |||
# penis, -i, -e == a penis | # penis, -i, -e == a penis | ||
# periferi, -a, -të == a periphery | # periferi, -a, -të == a periphery | ||
Line 515: | Line 566: | ||
# postë, -a, -a == mail, post office post | # postë, -a, -a == mail, post office post | ||
# potencial, -i, -e == a potential | # potencial, -i, -e == a potential | ||
# pozicionim, -i, -e == a positioning | |||
# pragmatik, -e == pragmatic | # pragmatik, -e == pragmatic | ||
# pragmatizëm, -mi, -ma == a pragmatism | # pragmatizëm, -mi, -ma == a pragmatism | ||
# precedent, -i, -ë == a precendent | |||
# preferoj, -ova, -uar == to prefer | # preferoj, -ova, -uar == to prefer | ||
# i,e preferuar == preferred | # i,e preferuar == preferred | ||
# prestigjoz -e == prestigious | # prestigjoz -e == prestigious | ||
# pretendoj == to pretend | |||
# prill, -i == April | # prill, -i == April | ||
# prioritet, -, -e == a priority | # prioritet, -, -e == a priority | ||
Line 527: | Line 581: | ||
# program, -i, -e == a program | # program, -i, -e == a program | ||
# projekt, -i, -e == a project | # projekt, -i, -e == a project | ||
# propagandë, -a, -a == a propaganda | |||
# propozoj, -ova, -uar == to propose | # propozoj, -ova, -uar == to propose | ||
# prostatë, -a, -e == a prostate | # prostatë, -a, -e == a prostate | ||
Line 540: | Line 595: | ||
==== R ==== | ==== R ==== | ||
# racional, -e == rational | |||
# radio, -ja, - == a radio | # radio, -ja, - == a radio | ||
# raketë, -a, -a == a rocket | # raketë, -a, -a == a rocket | ||
Line 554: | Line 610: | ||
# rezultat, -i, -e == a result | # rezultat, -i, -e == a result | ||
# reduktoj, -ova, -uar == to reduce | # reduktoj, -ova, -uar == to reduce | ||
# referendum, -i, -e == a referendum | |||
# referohem == to refer | |||
# reformë, -a, -a == a reform | |||
# relativ, -e == relative (adj.) | # relativ, -e == relative (adj.) | ||
# relativisht == relatively | # relativisht == relatively | ||
Line 564: | Line 623: | ||
# rival, -i, -ë == a rival | # rival, -i, -ë == a rival | ||
# i,e rregullt == regular | # i,e rregullt == regular | ||
# rural, -e == rural | |||
==== S ==== | ==== S ==== | ||
Line 576: | Line 636: | ||
# sekt, -i, -e == a sect | # sekt, -i, -e == a sect | ||
# sektor, -i, -ë == a sector | # sektor, -i, -ë == a sector | ||
# sekuestroj, -ova, -uar == to sequestrate | |||
# semestër, -ri, -ra == a semester | # semestër, -ri, -ra == a semester | ||
# seminar, -i, -e == a seminar | # seminar, -i, -e == a seminar | ||
# sezon, -i, -e == a season | # sezon, -i, -e == a season | ||
# sferë, -a, -a == a sphere | |||
# shtet, -i, -e == a state, country | # shtet, -i, -e == a state, country | ||
# simbiozë, -a, -a == a symbiosis | |||
# simbolik, -e == symbolic, very cheap | # simbolik, -e == symbolic, very cheap | ||
# simpati, -a, - == a sympathy | |||
# simptomë, -a, -a == a symptom | # simptomë, -a, -a == a symptom | ||
# sinjal, -i, -e == a signal | # sinjal, -i, -e == a signal | ||
# i,e sinqertë == sincere | # i,e sinqertë == sincere | ||
# situatë, -a, -a == a situation, condition | # situatë, -a, -a == a situation, condition | ||
# skandal, -i, -e == a scandal | |||
# skandaloz, -e == scandalous | |||
# skaner, -i, -ë == a scanner | |||
# skanoj == to scan | # skanoj == to scan | ||
# skemë, -a, -a == a scheme | # skemë, -a, -a == a scheme | ||
Line 591: | Line 658: | ||
# social, -e == social | # social, -e == social | ||
# solemn, -e == solemn, gala | # solemn, -e == solemn, gala | ||
# specialist, -, -ë == a specialist | |||
# specifikë, -a, -a == a specific feature | # specifikë, -a, -a == a specific feature | ||
# spektakël, -li, -le == a spectacle | # spektakël, -li, -le == a spectacle | ||
Line 607: | Line 675: | ||
# stomak, -u, -ë == a stomach | # stomak, -u, -ë == a stomach | ||
# stres, -i == stress | # stres, -i == stress | ||
# strukturë, -a, -a == a structure | |||
# studim, -i, -e == a study | # studim, -i, -e == a study | ||
# studioj == to study | # studioj == to study | ||
Line 615: | Line 684: | ||
==== T ==== | ==== T ==== | ||
# taksi, -a, - == a taxi | # taksi, -a, - == a taxi | ||
# tank, -i, -e == a tank | |||
# tekst, -i, -e == a text | # tekst, -i, -e == a text | ||
# telefon, -i, -a == a telephone | # telefon, -i, -a == a telephone | ||
Line 623: | Line 693: | ||
# termometër, -ri, -ra == a thermometer | # termometër, -ri, -ra == a thermometer | ||
# terror, -i, -e == a terror | # terror, -i, -e == a terror | ||
# total, -i, -e == a total | |||
# total, -e == total (adj.) | |||
# totalitar, -e == totalitarian | # totalitar, -e == totalitarian | ||
# torturë, -a, -a == torture | # torturë, -a, -a == torture | ||
Line 631: | Line 703: | ||
# trajtoj == to treat | # trajtoj == to treat | ||
# transferim, -i, -e == a transfer | # transferim, -i, -e == a transfer | ||
# transparent, -e == transparent | |||
# transport, -i, -e == a transport | # transport, -i, -e == a transport | ||
# trojan, -i, -ë == Trojan | # trojan, -i, -ë == Trojan | ||
Line 640: | Line 713: | ||
# unik, -e == unique | # unik, -e == unique | ||
# uretër, -ra, -ra == an urethra | # uretër, -ra, -ra == an urethra | ||
# urgjencë, -a, -a == an urgency | |||
# urgjent, -e == urgent | |||
==== V ==== | ==== V ==== | ||
Line 675: | Line 750: | ||
# alkool, -i, -e == un alcool == alcohol | # alkool, -i, -e == un alcool == alcohol | ||
# ambasadë, -a, -a == une ambassade == an embassy | # ambasadë, -a, -a == une ambassade == an embassy | ||
# anulim, -i, -e == une annulation == a cancellation | |||
# analizë, -a, -a == une analyse == an analysis | # analizë, -a, -a == une analyse == an analysis | ||
# ansambël, -li, -lë == un ensamble == a (performing) group | # ansambël, -li, -lë == un ensamble == a (performing) group | ||
Line 703: | Line 779: | ||
# gjeografik, -e == géographique == geographic | # gjeografik, -e == géographique == geographic | ||
# gjest, -i, -e == un geste == a gesture | # gjest, -i, -e == un geste == a gesture | ||
# grevë == une grève == a strike | # grevë, -a, -a == une grève == a strike | ||
# gri == gris == grey | # gri == gris == grey | ||
# grip, -i, -e == une grippe == a flu | # grip, -i, -e == une grippe == a flu | ||
# hipotekë, -a, -a == une hypothèque == a mortgage | |||
# ide, -ja, - == une idée == an idea | # ide, -ja, - == une idée == an idea | ||
# imazh, -i, -e == une image == an image | |||
# inkonjito == incognito == incognito | # inkonjito == incognito == incognito | ||
# institucion, -i, -e == une institution == an institution | # institucion, -i, -e == une institution == an institution | ||
Line 764: | Line 842: | ||
# muze, -u - == un musée == a museum | # muze, -u - == un musée == a museum | ||
# natyrë, -a == une nature == a nature | # natyrë, -a == une nature == a nature | ||
# nivel, -i, -e == un niveau == a level | |||
# oriz, -i == riz == rice | # oriz, -i == riz == rice | ||
# paketë, -a, -a == un paquet == a package | # paketë, -a, -a == un paquet == a package | ||
Line 790: | Line 869: | ||
# qiell, -lli, -j == le ciel == the sky. | # qiell, -lli, -j == le ciel == the sky. | ||
# recepsioniste, -ja, -e == une réceptionniste == a receptionist (fem.) | # recepsioniste, -ja, -e == une réceptionniste == a receptionist (fem.) | ||
# renë == un renne | |||
# rezultat, -i, -e == un résultat == a result | # rezultat, -i, -e == un résultat == a result | ||
# rigon, -i == origan == oregano | # rigon, -i == origan == oregano | ||
Line 837: | Line 917: | ||
=== Loan words for Italian speakers === | === Loan words for Italian speakers === | ||
# aleancë, -a, -a == un'alleanza == an alliance | # aleancë, -a, -a == un'alleanza == an alliance | ||
# ambient, -i, -e == un ambiente == an ambiance | |||
# antipastë, -a, -a == un antipasto == an antipasti | # antipastë, -a, -a == un antipasto == an antipasti | ||
# argjend, -i == argento == silver | # argjend, -i == argento == silver | ||
Line 899: | Line 980: | ||
# piktor, -i, -ë == un pittore == a painter | # piktor, -i, -ë == un pittore == a painter | ||
# pjatë, -a, -a == un piatto == a plate, a dish, a course (food) | # pjatë, -a, -a == un piatto == a plate, a dish, a course (food) | ||
# pompë, -, -a == una pompa == a pump | |||
# pompoj == pompa == to pump | # pompoj == pompa == to pump | ||
# pozicion, -i, -e == una posizione == a position | # pozicion, -i, -e == una posizione == a position | ||
Line 907: | Line 989: | ||
# sallatë, -a, -a == un'insalata == a salad | # sallatë, -a, -a == un'insalata == a salad | ||
# siguri, -a, - == una sicurezza == a certainty | # siguri, -a, - == una sicurezza == a certainty | ||
# sinkron, -e == synchrone == synchronous | |||
# skuadër, -ra, -ra == una squadra == a team | # skuadër, -ra, -ra == una squadra == a team | ||
# stilograf, -i, -ë == una penna stilografica == a fountain pen | # stilograf, -i, -ë == una penna stilografica == a fountain pen | ||
Line 1,017: | Line 1,100: | ||
::* '''[https://www.memrise.com/course/1054595/discovering-albanian/ Discovering Albanian 1]''' (~1800 things to learn) a professional quality memrise based on the vocabulary lists of the book of the same name. This memrise '''contains audio''' in high quality, consistency and precision for practically all words and phrases to be learned. This memrise has over 1800 things to learn so it is the biggest available. The makers of this memrise have used sensible notation: For nouns indefinite and definite singular and indefinite plural are given etc. etc. | ::* '''[https://www.memrise.com/course/1054595/discovering-albanian/ Discovering Albanian 1]''' (~1800 things to learn) a professional quality memrise based on the vocabulary lists of the book of the same name. This memrise '''contains audio''' in high quality, consistency and precision for practically all words and phrases to be learned. This memrise has over 1800 things to learn so it is the biggest available. The makers of this memrise have used sensible notation: For nouns indefinite and definite singular and indefinite plural are given etc. etc. | ||
::* '''[https://www.memrise.com/course/463925/albanian-verbs-4/ Albanian Verbs]''' (~480 things to learn). Teaches you the 1st person singular form of verbs (Albanian has no infinitives) with the exception of "to be" and "to have" where all present tense forms are taught in the last level. | ::* '''[https://www.memrise.com/course/463925/albanian-verbs-4/ Albanian Verbs]''' (~480 things to learn). Teaches you the 1st person singular form of verbs (Albanian has no infinitives) with the exception of "to be" and "to have" where all present tense forms are taught in the last level. | ||
---- | |||
This article used to be in wiki.study/regarding/Learning_Albanian |