User:Jukeboksi/BBA studies/Language skills: Difference between revisions

moving the marketing blahblah there
(ridding of old structures - moving info on w:modes of transport onto the Logistics article)
(moving the marketing blahblah there)
Line 8: Line 8:
** [[w:Modes of transport]], [[w:Warehousing]], logic, [[w:Logistics]]
** [[w:Modes of transport]], [[w:Warehousing]], logic, [[w:Logistics]]
** [[w:Supply chain management]]
** [[w:Supply chain management]]
*Customer interface, distribution, customer relationship management, [[marketing]]
* Customer interface, distribution, customer relationship management, [[marketing]]
 
* Sales
 
* Management, project management, human management, business management
 
* Markets, banking, finance and investments
[[w:Marketing mix]] aka. "The 4 p's" ( [[w:Product]], [[w:Price]], [[w:Place]] and [[w:Promotion]] ) is a timeless classic of [[w:Marketing]].
 
#) Product - What is it ( the product ). How does it fill a need with the consumer ?
#) Price - How much ?
#) Place - Where from ? Order online in one of millions of webshoppes, specialist boutique, hypermarket,  ?
#) Promotion - Advertising, PR but also promotional portion that is clearly done by those in a purely [[#Sales|sales]] by function description.
 
Advertising has two roles:
::::* Keep the consumers informed of prices and offerings
::::* To do brand enhancement and post-sales brand image reinforcement
 
 
== Sales ==
 
== Management, project management, human management, business management ==
 
 
== Markets, banking, finance and investments ==
 


Market slang contains '''a lot of synonyms and words with overlapping meanings''' ( e.g. capital, equity, shares, stock, investments, holdings, assets etc. almost used interchangeably ) and could be argued that this is done intentionally to render investorspeak non-understandable for the non-investor. Like all cliques and guilds ( lawyers, doctrors etc. ) develop language to make their trade harder for others ( outsiders ) to understand.
Market slang contains '''a lot of synonyms and words with overlapping meanings''' ( e.g. capital, equity, shares, stock, investments, holdings, assets etc. almost used interchangeably ) and could be argued that this is done intentionally to render investorspeak non-understandable for the non-investor. Like all cliques and guilds ( lawyers, doctrors etc. ) develop language to make their trade harder for others ( outsiders ) to understand.
Anonymous user