User:Jukeboksi/Basic Finnish for tourists and travelers: Difference between revisions
User:Jukeboksi/Basic Finnish for tourists and travelers (edit)
Revision as of 18:10, 24 June 2017
, 24 June 2017→In the sauna: a few more sentences that are easy to construct or use
(rm dup sentence and slight edit) |
(→In the sauna: a few more sentences that are easy to construct or use) |
||
Line 40: | Line 40: | ||
* fi."lisää" == en."more" | * fi."lisää" == en."more" | ||
* fi."löyly" could be translated to "steam" but infact löyly is a far wider concept i.e. it is not only about the humidity percent. In this context it means you are requesting more water thrown on stove stones. Let's learn that. | * fi."löyly" could be translated to "steam" but infact löyly is a far wider concept i.e. it is not only about the humidity percent. In this context it means you are requesting more water thrown on stove stones. Let's learn that. | ||
* The suffix '-ä' or '-a' (determined if there are umlauted characters present in the word body or not) forms the partitive case. | |||
Lets put that all together: | |||
* fi."Lisää löylyä" == en."Throw some more water on the stones." | * fi."Lisää löylyä" == en."Throw some more water on the stones." | ||
* fi."Hyvä" == en."good" (plural "Hyvät") | |||
* fi."Hyvät löylyt." == en."These are good löylyt" | |||
* fi."Helvetti" == en."Hell" | |||
* fi."liian" == en."too much" | |||
* fi."kuuma" == en."hot" | |||
* fi."Helvetti, liian kuuma" == en."Hell, it is too hot here." |