User:Jukeboksi/Learning Albanian: Difference between revisions

+ This article used to be in wiki.study/regarding/Learning_Albanian
(→‎K: + kolateral, -i, -e == a collateral)
(+ This article used to be in wiki.study/regarding/Learning_Albanian)
 
(47 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 39: Line 39:


== Class 1 verbs - end in 'j' ==
== Class 1 verbs - end in 'j' ==
[[File:Albanian verbs - Class 1 - ending with a j.png|400px|Albanian has quite a few verbs that end in 'j']]
[[File:Albanian verbs - Class 1 - ending in 'j'.png|400px|Albanian has quite a few verbs that end in 'j']]


----
----
Line 111: Line 111:
# aeroport, -i, -e == an airport
# aeroport, -i, -e == an airport
# aerobik, -e == aerobic (adj.)
# aerobik, -e == aerobic (adj.)
# agoni, -a == an agony
# akademi, -a, - == an academy
# akademi, -a, - == an academy
# aksident, -i, -e == an accident
# aksident, -i, -e == an accident
Line 117: Line 118:
# aktivitet, -i, -e == an activity
# aktivitet, -i, -e == an activity
# aktor, -i, -ë == an actor
# aktor, -i, -ë == an actor
# akuzë, -a, -a == an accusation
# akuzoj == to accuse
# akuzoj == to accuse
# aleancë, -a, -a == an alliance
# aleancë, -a, -a == an alliance
Line 125: Line 127:
# amnion, -i, -e (?) == an amnion
# amnion, -i, -e (?) == an amnion
# anemi, -a, -a == an anemia
# anemi, -a, -a == an anemia
# anormal, -e == anormal
# antik, -e == antique
# antik, -e == antique
# antikitet, -i == antiquity  
# antikitet, -i == antiquity  
Line 147: Line 150:
# atmosferë, -a, -a == an atmosphere
# atmosferë, -a, -a == an atmosphere
# audiencë, -a, -a == an audience
# audiencë, -a, -a == an audience
# autentik, -e == authentic
# autor, -i, -ë == an author
# autor, -i, -ë == an author
# autoritarist, -e == authoritarian
# autoritarist, -e == authoritarian
Line 189: Line 193:
# debat, -i, -e == a debate
# debat, -i, -e == a debate
# dekade, -ë, -a == a decade
# dekade, -ë, -a == a decade
# deklaratë, -a, -a == a declaration, a statement
# deklaroj == to declare
# deklaroj == to declare
# dekret, -i, -e == a decree
# demonstrativ, -e == demonstrative
# demonstrativ, -e == demonstrative
# denoncoj == to denounce
# dentar, -e == dental
# dentar, -e == dental
# dentist, -i, -ë == a dentist
# dentist, -i, -ë == a dentist
Line 200: Line 207:
# dialekt, -i, -e == a dialect
# dialekt, -i, -e == a dialect
# dietë, -a, -a == a diet
# dietë, -a, -a == a diet
# dinamik, -e == dynamic
# diplomat, -i, -ë == a diplomat
# diplomat, -i, -ë == a diplomat
# disidencë, -a, -a == dissidence
# disidencë, -a, -a == dissidence
Line 228: Line 236:
# elastik, -e == elastic
# elastik, -e == elastic
# elegant, -e == elegant
# elegant, -e == elegant
# elektoral, -e == electoral
# elektricitet, -i == electricity
# elektricitet, -i == electricity
# elektronik, -e == electronic
# elektronik, -e == electronic
Line 274: Line 283:
# galeri, -a, - == a gallery
# galeri, -a, - == a gallery
# gest, -i, -e == a gesture
# gest, -i, -e == a gesture
# gjenocid, -i, -e == a genocide
# global, -e == global
# global, -e == global
# glob, -i, -e == a globe
# glob, -i, -e == a globe
Line 294: Line 304:
# heretik, -u, -ë == a heretic
# heretik, -u, -ë == a heretic
# hero, -i, -nj == a hero
# hero, -i, -nj == a hero
# heroizëm, -zmi, -zma == a heroism
# hezitoj == to hesitate
# hezitoj == to hesitate
# hibrid, -e == hybrid
# hibrid, -e == hybrid
Line 302: Line 313:
# historik, -e == historical
# historik, -e == historical
# holl, -i, -e == a hall
# holl, -i, -e == a hall
# horizont, -i, -e == a horizon
# hotel, -i, -e == a hotel
# hotel, -i, -e == a hotel


Line 330: Line 342:
# interpretim, -i, -e == an interpretation
# interpretim, -i, -e == an interpretation
# interpretoj == to interpret
# interpretoj == to interpret
# implikoj == to imply
# Itali, -a == Italy
# Itali, -a == Italy
# italian, -e == Italian (adj.)
# italian, -e == Italian (adj.)
Line 374: Line 387:
# koment, -i, -e == a comment
# koment, -i, -e == a comment
# komision, -i, -e == a commission
# komision, -i, -e == a commission
# kompromis, -i, -e == a compromise
# komunal, -e == communal
# komunal, -e == communal
# kon, -i, -e == a cone
# koncept, -i, -e == a concept
# koncept, -i, -e == a concept
# koncesion, -i, -e == a concession
# koncesion, -i, -e == a concession
Line 384: Line 399:
# konsensus, -i, -e == a consensus
# konsensus, -i, -e == a consensus
# konsideratë, -a, -a == a consideration
# konsideratë, -a, -a == a consideration
# konsistent, -e == consistent
# konspiroj == to conspire
# konspiroj == to conspire
# konstante, -ja - == a constant
# konstante, -ja - == a constant
# kontrast, -i, -e == a contrast
# kopjoj == to copy
# kopjoj == to copy
# kolesterol, -i == a cholesterol  
# kolesterol, -i == a cholesterol  
Line 392: Line 409:
# kompetencë, -a, -a == a competence
# kompetencë, -a, -a == a competence
# kompjuter, -i, -a == a computer
# kompjuter, -i, -a == a computer
# komplotoj == to complot
# kompresë, -a, -a == a compress
# kompresë, -a, -a == a compress
# komunitet, -i, -e == a community
# komunitet, -i, -e == a community
Line 404: Line 422:
# konsumoj == to consume
# konsumoj == to consume
# kontaktoj == to contact
# kontaktoj == to contact
# kontestoj, -ova, -uar == to contest
# kontrolloj == to control, inspect, examine
# kontrolloj == to control, inspect, examine
# kontroll, -i, -e == a control, check
# kontroll, -i, -e == a control, check
Line 423: Line 442:
# kulm, -i, -e == a culmination
# kulm, -i, -e == a culmination
# kult, -i, -e == a cult
# kult, -i, -e == a cult
# kultivim, -i, -e == a cultivation
# kultivoj == to cultivate
# kupë, -a, -a == a cup
# kupë, -a, -a == a cup
# kurs, -i, -e == a course (studying or exchange rate)
# kurs, -i, -e == a course (studying or exchange rate)
Line 432: Line 453:
# lidership, -i, -e == a leadership
# lidership, -i, -e == a leadership
# litër, -ri, -ra == a liter
# litër, -ri, -ra == a liter
# luxoz, -e == luxurious


==== M ====
==== M ====
Line 438: Line 460:
# magnet == a magnet
# magnet == a magnet
# marshoj == to march
# marshoj == to march
# masiv, -e == massive
# maskoj == to mask, camouflage, disguise
# maskoj == to mask, camouflage, disguise
# material, -i, -e == material
# material, -i, -e == material
Line 475: Line 498:
# nacionalist, -e == nationalist (adj.)  
# nacionalist, -e == nationalist (adj.)  
# nacionalizëm, -zmi, -zma == nationalism
# nacionalizëm, -zmi, -zma == nationalism
# neglizhoj == to neglect
# nikotinë, -a, -a == a nicotine
# nikotinë, -a, -a == a nicotine
# nostalgji, -a, -të == a nostalgy
# nostalgji, -a, -të == a nostalgy
Line 487: Line 511:
# oksigjen, -i, -e == oxygen
# oksigjen, -i, -e == oxygen
# oksigjenoj == to oxygenate
# oksigjenoj == to oxygenate
# oligarki, -, -të (?) == an oligarchy
# operacion, -i, -e == an operation
# operë, -a, -a == an opera
# operë, -a, -a == an opera
# operoj, -ova, -uar == to operate
# operoj, -ova, -uar == to operate
Line 502: Line 528:
# pako, -ja, - == a pack, packet, parcel
# pako, -ja, - == a pack, packet, parcel
# pankreas, -i, -e (?) == a pancreas
# pankreas, -i, -e (?) == a pancreas
# paradë, -a, -a == a parade
# paradoks, -i, -e == a paradox
# paradoksal, -e == paradoxal
# parlament, -i, -e == a parliament
# parlament, -i, -e == a parliament
# park, -ku, -qe == a park
# park, -ku, -qe == a park
Line 537: Line 566:
# postë, -a, -a == mail, post office post
# postë, -a, -a == mail, post office post
# potencial, -i, -e == a potential
# potencial, -i, -e == a potential
# pozicionim, -i, -e == a positioning
# pragmatik, -e == pragmatic
# pragmatik, -e == pragmatic
# pragmatizëm, -mi, -ma == a pragmatism
# pragmatizëm, -mi, -ma == a pragmatism
# precedent, -i, -ë == a precendent
# preferoj, -ova, -uar == to prefer
# preferoj, -ova, -uar == to prefer
# i,e preferuar == preferred
# i,e preferuar == preferred
# prestigjoz -e == prestigious
# prestigjoz -e == prestigious
# pretendoj == to pretend
# prill, -i == April
# prill, -i == April
# prioritet, -, -e == a priority
# prioritet, -, -e == a priority
Line 549: Line 581:
# program, -i, -e == a program
# program, -i, -e == a program
# projekt, -i, -e == a project
# projekt, -i, -e == a project
# propagandë, -a, -a == a propaganda
# propozoj, -ova, -uar == to propose
# propozoj, -ova, -uar == to propose
# prostatë, -a, -e == a prostate
# prostatë, -a, -e == a prostate
Line 562: Line 595:


==== R ====
==== R ====
# racional, -e == rational
# radio, -ja, - == a radio
# radio, -ja, - == a radio
# raketë, -a, -a == a rocket
# raketë, -a, -a == a rocket
Line 577: Line 611:
# reduktoj, -ova, -uar == to reduce
# reduktoj, -ova, -uar == to reduce
# referendum, -i, -e == a referendum
# referendum, -i, -e == a referendum
# referohem == to refer
# reformë, -a, -a == a reform
# reformë, -a, -a == a reform
# relativ, -e == relative (adj.)
# relativ, -e == relative (adj.)
Line 588: Line 623:
# rival, -i, -ë == a rival
# rival, -i, -ë == a rival
# i,e rregullt == regular
# i,e rregullt == regular
# rural, -e == rural


==== S ====
==== S ====
Line 604: Line 640:
# seminar, -i, -e == a seminar
# seminar, -i, -e == a seminar
# sezon, -i, -e == a season
# sezon, -i, -e == a season
# sferë, -a, -a == a sphere
# shtet, -i, -e == a state, country
# shtet, -i, -e == a state, country
# simbiozë, -a, -a == a symbiosis
# simbolik, -e == symbolic, very cheap
# simbolik, -e == symbolic, very cheap
# simpati, -a, - == a sympathy
# simptomë, -a, -a == a symptom
# simptomë, -a, -a == a symptom
# sinjal, -i, -e == a signal
# sinjal, -i, -e == a signal
# i,e sinqertë == sincere
# i,e sinqertë == sincere
# situatë, -a, -a == a situation, condition
# situatë, -a, -a == a situation, condition
# skandal, -i, -e == a scandal
# skandaloz, -e == scandalous
# skaner, -i, -ë == a scanner
# skaner, -i, -ë == a scanner
# skanoj == to scan
# skanoj == to scan
Line 634: Line 675:
# stomak, -u, -ë == a stomach
# stomak, -u, -ë == a stomach
# stres, -i == stress
# stres, -i == stress
# strukturë, -a, -a == a structure
# studim, -i, -e == a study
# studim, -i, -e == a study
# studioj == to study
# studioj == to study
Line 642: Line 684:
==== T ====
==== T ====
# taksi, -a, - == a taxi
# taksi, -a, - == a taxi
# tank, -i, -e == a tank
# tekst, -i, -e == a text
# tekst, -i, -e == a text
# telefon, -i, -a == a telephone
# telefon, -i, -a == a telephone
Line 736: Line 779:
# gjeografik, -e == géographique == geographic  
# gjeografik, -e == géographique == geographic  
# gjest, -i, -e == un geste == a gesture
# gjest, -i, -e == un geste == a gesture
# grevë == une grève == a strike
# grevë, -a, -a == une grève == a strike
# gri == gris == grey
# gri == gris == grey
# grip, -i, -e == une grippe == a flu
# grip, -i, -e == une grippe == a flu
# hipotekë, -a, -a == une hypothèque == a mortgage
# hipotekë, -a, -a == une hypothèque == a mortgage
# ide, -ja, - == une idée == an idea
# ide, -ja, - == une idée == an idea
# imazh, -i, -e == une image == an image
# inkonjito == incognito == incognito
# inkonjito == incognito == incognito
# institucion, -i, -e == une institution == an institution
# institucion, -i, -e == une institution == an institution
Line 825: Line 869:
# qiell, -lli, -j == le ciel == the sky.  
# qiell, -lli, -j == le ciel == the sky.  
# recepsioniste, -ja, -e == une réceptionniste == a receptionist (fem.)
# recepsioniste, -ja, -e == une réceptionniste == a receptionist (fem.)
# renë == un renne
# rezultat, -i, -e == un résultat == a result
# rezultat, -i, -e == un résultat == a result
# rigon, -i == origan == oregano
# rigon, -i == origan == oregano
Line 872: Line 917:
=== Loan words for Italian speakers ===
=== Loan words for Italian speakers ===
# aleancë, -a, -a == un'alleanza == an alliance
# aleancë, -a, -a == un'alleanza == an alliance
# ambient, -i, -e == un ambiente == an ambiance
# antipastë, -a, -a == un antipasto == an antipasti
# antipastë, -a, -a == un antipasto == an antipasti
# argjend, -i == argento == silver
# argjend, -i == argento == silver
Line 1,054: Line 1,100:
::* '''[https://www.memrise.com/course/1054595/discovering-albanian/ Discovering Albanian 1]''' (~1800 things to learn) a professional quality memrise based on the vocabulary lists of the book of the same name. This memrise '''contains audio''' in high quality, consistency and precision for practically all words and phrases to be learned. This memrise has over 1800 things to learn so it is the biggest available. The makers of this memrise have used sensible notation: For nouns indefinite and definite singular and indefinite plural are given etc. etc.
::* '''[https://www.memrise.com/course/1054595/discovering-albanian/ Discovering Albanian 1]''' (~1800 things to learn) a professional quality memrise based on the vocabulary lists of the book of the same name. This memrise '''contains audio''' in high quality, consistency and precision for practically all words and phrases to be learned. This memrise has over 1800 things to learn so it is the biggest available. The makers of this memrise have used sensible notation: For nouns indefinite and definite singular and indefinite plural are given etc. etc.
::* '''[https://www.memrise.com/course/463925/albanian-verbs-4/ Albanian Verbs]''' (~480 things to learn). Teaches you the 1st person singular form  of verbs (Albanian has no infinitives) with the exception of "to be" and "to have" where all present tense forms are taught in the last level.
::* '''[https://www.memrise.com/course/463925/albanian-verbs-4/ Albanian Verbs]''' (~480 things to learn). Teaches you the 1st person singular form  of verbs (Albanian has no infinitives) with the exception of "to be" and "to have" where all present tense forms are taught in the last level.
----
This article used to be in wiki.study/regarding/Learning_Albanian
9,842

edits